Manual do Usuário Roger Earpiece

Seja bem-vindo #

Parabéns por escolher o Roger Earpiece da Phonak Communications AG. Usado com o RogerBaseStation, este receptor ultra-miniaturizado usa recursos adaptáveis para transmissão sem fio de áudio permitindo que as pessoas recebam informação discretamente. O sistema Roger for Studio fornece os recursos e o desempenho exigidos pelos profissionais. O Roger Earpiece é de qualidade premium, produto suíço desenvolvido pela Phonak Communications AG, do grupo Sonova AG, empresa líder mundial em saúde auditiva.

Descrição do Sistema #

Sistema de Comunicação Roger Earpiece

Conhecendo mais o Roger Earpiece #

Conteúdo da Caixa #

Roger Earpiece
Bolsa de transporte com acessórios
Alargadores macios para melhor fixação no canal auditivo
Spray de Limpeza

Lenço de Limpeza

Ferramenta para remoção de cera

Descrição do dispositivo #

componentes do roger earpiece. Protetor de cera, haste de remoção e compartimento de pilha

Observação: o termo pilha também é comumente chamado de de bateria

Tecnologia da Pilha/Bateria #

O Roger Earpiece usa uma bateria de zinco-ar porque oferece mais energia no menor tamanho. As baterias de zinco-ar usam ar para produzir corrente e um lacre veda os orifícios de ar da bateria antes de usar. Uma vez que o lacre é removido, leva aproximadamente dois minutos antes que a bateria esteja pronta para uso. Nesse ponto,o compartimento da bateria pode ser fechado.

Importante: não remova o lacre antes da bateria ser utilizada. Recolocar o lacre não prolongará atempo de funcionamento da bateria. Devido a tecnologia zinco-ar, a bateria continuará descarregando mesmo que o lacre esteja removido do dispositivo.

Tipo de Pilha/Bateria #

O desempenho do fone de ouvido Roger é garantido apenas quando usado com baterias oficiais da Phonak.

Bateria de Zinco-Ar tamanho 10

Código IECPR 70
Código ANSI7005ZD
Códigos da bateria zinco-ar Phonak

Significado dos beeps #

BeepSignificado do beep
Beep de LigadoInicialização, indica que o produto ligou
Beep de Detecção de TransmissorDetectou transmissor pareado / saiu do modo de suspensão
Beep de ConectadoConectar/conectado
Beep de DenegadoDesconectado
Beep de bateria baixaBateria baixa
Beep de fora de alcanceFora de alcance

Começando #

Como inserir/trocar a pilha/bateria #

Remova a película protetora da nova bateria. Esperar por dois minutos antes de inserir, para ativar a bateria.

Abra o compartimento da bateria no Roger Earpiece e segure o Roger Earpiece para que a compartimento fique virado para direita. Insira a bateria na porta com o símbolo ” + ” da bateria voltado para você. O compartimento da bateria também possui um símbolo ” + ” impresso.

Ligando e Desligando o Roger Earpiece #

O Roger Earpiece pode ser ligado fechando o compartimento de bateria.

fechar gaveta de pilha Roger Earpiece

Para desligar o dispositivo, abra o compartimento da bateria completamente.

Nota:
→ Abra e feche o compartimento da bateria suavemente e cuidadosamente;
→ Você sentirá resistência ao fechar a bateria compartimento devido às molas de contato da bateria. Se você sentir uma forte resistência, verifique se a bateria está inserido corretamente e de frente para a direção correta;
→ Quando o Roger Earpiece não estiver em uso, é recomendado abrir completamente o compartimento da bateria para desligar o dispositivo. No entanto, observe que a bateria continuará descarregando mesmo com a porta da bateria aberta.

Pareando o Roger Earpiece com o transmissor #

Para conectar o Roger Earpiece a um Roger BaseStation ou um Roger Touchscreen Mic pela primeira vez, segure-o 10 cm / 4 polegadas do transmissor e pressione brevemente o botão Conectar no painel frontal.

Distância de conexão com Roger BaseStation e Roger Repeater

Apenas um Roger Earpiece pode ser conectado por vez. Mantenha outras unidades Roger longe do alcance durante este processo .Um número ilimitado de fones de ouvido Roger pode ser conectado.

É necessário conectar o Roger Earpiece apenas na primeira vez que for usado. O Roger Earpiece permanecerá conectado com o Roger BaseStation, mesmo se um dos dispositivos for reiniciado.

Como inserir ou remover o fone de ouvido Roger #

Depois de decidir em qual orelha você deseja usar o Roger Earpiece, coloque-o entre o polegar e o indicador, de maneira que a ponta com o filtro de proteção de cera esteja inclinada para cima.

Guie cuidadosamente o Roger Earpiece para o canal auditivo. Garanta que o Roger Earpiece fique o mais longe possível dentro do canal auditivo, bem como na melhor e mais confortável posição. Dependendo do formato do canal auditivo, pode ser necessário torcer o Roger Earpiece suavemente no lugar para garantir o melhor ajuste.

Inserindo Roger Earpiece no canal auditivo
Inserindo Roger Earpiece no canal auditivo

Para remover o Roger Earpiece, segure a haste de remoção entre o polegar e o dedo indicador e puxe cuidadosamente o Roger Earpiece para cima e para fora da orelha.

Retirando Roger Earpiece da Orelha
Removendo o Roger Earpiece da orelha

Como ajustar o volume de um único dispositivo Roger Earpiece #

Você pode ajustar o volume de um único fone de ouvido Roger com a ajuda de um Roger Touchscreen Mic. Consulte o Manual do Usuário do Roger TouchScreen Mic para obter mais informações.

Como ajustar o volume de todos os dispositivos Roger Earpiece conectados em rede #

Para ajustar o volume de saída de todos os Roger Earpiece conectados ao alcance do Roger BaseStation, gire o botão (knob) de controle de volume no painel frontal do Roger BaseStation. Observe que um Roger Earpiece que entrar na rede após ajustar o controle de volume experimentará o mesmo volume que os outros dispositivos conectados.

Como limpar o Roger Earpiece #

  • A Phonak recomenda esses materiais de limpeza para o Roger Earpiece;
    • Spray de limpeza Phonak
    • Lenço Phonak
    • Ferramenta de remoção de cera
    • O sistema protetor cerúmen fornecido com Roger Earpiece
  • Limpe toda a superfície do Roger Earpiece e protetor de cera com spray de limpeza Phonak e deixe por agir por 3 minutos;
  • Não use nenhuma ferramenta agressiva ou detergente com Roger Earpiece.

Como trocar o protetor de cera #

Quando necessário, remova o protetor de cera antigo, usando o sistema de protetor de cera que acompanha o produto.

Insira um novo protetor de cera.

Verifique se o protetor de cera está corretamente no lugar com um encaixe nivelado. O Roger Earpiece está pronto para o uso.

Funções especiais #

Detecção de entrada de áudio #

Se o Roger BaseStation não detectar nenhum sinal de áudio por mais de 5 segundos, o nível de saída do Roger Earpiece será reduzido em 6 dB. Ele retornará automaticamente ao volume predefinido se o sinal de áudio for detectado novamente.

Mudo #

Para silenciar o volume do Roger Earpiece, gire o botão (knob) de volume do Roger BaseStation para a esquerda até o Marca ‘0’.

Fora do alcance #

Se o fone de ouvido Roger ficar fora do alcance do transmissor,o fone emitirá um sinal sonoro suave repetidamente. Este bipe é para avisar o usuário que ele foi desconectado do transmissor

Se o fone de ouvido Roger estiver fora do alcance por menos de 30 minutos antes de voltar ao alcance, o Roger Earpiece será reconectado automaticamente e instantaneamente, e nenhum sinal sonoro será emitido. Caso contrário, após 30 minutos, o Roger Earpiece entrará no modo de suspensão (sleep mode).

Modo de suspensão (sleep mode) #

O fone de ouvido Roger entrará no modo de suspensão após 30 minutos se nenhum transmissor Roger estiver dentro do alcance durante esse período. No modo de suspensão, o fone de ouvido Roger continuará pesquisando para uma rede conhecida. Se um for detectado, o Roger Earpiece sairá do modo de suspensão e será reconectado em alguns segundos. Uma sequência de bipes dedicada (consulte o significado dos beeps) será reproduzido quando reconectado.

Fim da vida útil da bateria #

O usuário será avisado com uma sequência de bipes que a bateria está ficando fraca (consulte o significado dos beeps). O tempo restante o fone de ouvido Roger ainda pode operar e é altamente dependente da taxa de comunicação e o tipo de bateria usado.

Adicionando um microfone adicional #

O Roger Touchscreen Mic é um sistema de microfone sem fio fácil de usar que permite que as pessoas desfrutem de comunicação um-a-um em ambientes de alto ruído e a distância, ajustando automaticamente o volume de saída do Roger Earpiece. Consulte o guia do usuário do Roger Touchscreen Mic para mais informações.

Solução de problemas #

Para solução de problema visite a página de perguntas e respostas

Ficha técnica (data sheet) #

Para ver a ficha técnica visite a página de ficha técnica (data sheet) do Roger Earpiece

Informações importantes #

Risco e segurança #

Mantenha este dispositivo fora do alcance de crianças com menos de 3 anos.

Abrir o dispositivo pode danificá-lo. Se ocorrerem problemas que não podem ser resolvidos seguindo as diretrizes na seção Solução de problemas do Guia do Usuário, consulte o representante local da Phonak Communications AG.

Seu dispositivo deve ser reparado apenas por um centro de serviço autorizado. Alterações ou modificações feitas neste dispositivo que não foram explicitamente aprovadas pela Phonak Communications AG não são permitidas.

Descarte os componentes elétricos de acordo com os regulamentos locais.

Não use o dispositivo em áreas onde equipamentos eletrônicos são proibidos. Em caso de dúvida, pergunte à pessoa responsável.

O dispositivo não deve ser usado em aeronaves, a menos que seja especificamente permitido pelo pessoal de vôo.

Use apenas acessórios aprovados pela Phonak Communications AG.

O uso dos cabos do dispositivo de qualquer maneira contraditória à finalidade pretendida (por exemplo, o uso do cabo USB no pescoço) pode causar ferimentos.

Cuidado: choque elétrico. Não insira o plugue sozinho nas tomadas elétricas.

Proteção do produto #

Proteja o dispositivo contra choques e vibrações excessivos.

Proteja o dispositivo contra umidade excessiva (banho, natação).

Não exponha seu dispositivo a temperaturas e umidade fora das condições recomendadas neste Guia do Usuário.

Nunca use um micro-ondas ou outros dispositivos de aquecimento para secar o dispositivo.

Limpe o dispositivo usando um pano úmido. Nunca use produtos de limpeza doméstica (sabão em pó, sabão etc.) ou álcool para limpar o dispositivo.

Forneça seu dispositivo apenas usando adaptadores fornecidos pela Phonak Communications.

Quando o dispositivo não estiver em uso, desligue-o e guarde-o com segurança.

Radiação de raios X, tomografia computadorizada ou ressonância magnética podem destruir ou afetar adversamente o correto funcionamento do dispositivo.

Radiação de raios X, tomografia computadorizada ou ressonância magnética podem destruir ou afetar adversamente o correto funcionamento do dispositivo.

Não use força excessiva ao conectar seu dispositivo a diferentes cabos.

Proteja todas as aberturas (entrada e carga de áudio) contra sujeira e detritos.

Se o dispositivo caiu ou foi danificado, superaqueceu, teve um cabo ou plugue danificado ou caiu líquido, pare de usar o dispositivo e entre em contato com o centro de serviço autorizado.

Outras informações importantes #

O dispositivo coleta e armazena dados técnicos internos. Esses dados podem ser lidos por um centro de serviço autorizado para verificar o dispositivo e para ajudá-lo a usar o dispositivo corretamente.

O sinal digital enviado do dispositivo para um receptor conectado não pode ser ouvido por outros dispositivos que não estão na rede do transmissor.

Declaração de conformidade #

Em operação com o corpo, os dispositivos foram encontrados em conformidade com os requisitos da norma EN 62209-2, parágrafo 2.1093 da regra da FCC, ANSI / IEEE C95.1: 1999, relatório NCRP número 86 para ambientes não controlados, de acordo com a Health Canada O Código de Segurança 6 e a Especificação de Padrões de Rádio da Indústria do Canadá RSS-102 para População Geral / Exposição Não Controlada.

Aqui, a Phonak Communications AG, Laenggasse 17, CH-3280 Murten, declara que esses produtos estão em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva (2014/53 / UE). Para obter uma cópia da Declaração de conformidade, entre em contato com o fabricante ou o representante local da Phonak Communications AG, cujo endereço pode ser retirado da lista em www.phonak-communications.com/ (localizações mundiais).

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC e com (RSS-247 e RSS-210) da Industry Canada. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada. O dispositivo foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram criados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial.

O dispositivo gera usos e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorram interferências em uma instalação específica. Se o dispositivo causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada desligando e ligando o dispositivo, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência usando uma das seguintes medidas:

  • Reoriente ou reposicione a antena receptora.
  • Aumente a distância entre o dispositivo e o receptor.
  • Conecte o dispositivo a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
  • Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio / TV para obter ajuda.

Cuidado da FCC: quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o dispositivo. Para cumprir os limites de exposição à RF da FCC para a população em geral / exposição não controlada, a (s) antena (s) usada (s) para este transmissor devem ser instaladas para fornecer uma distância de separação de pelo menos 20 cm de todas as pessoas e não devem ser colocadas ou operadas em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.

Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com o ICES-003 canadense. Para cumprir os limites de exposição de RF da indústria canadense para a população em geral / exposição não controlada, as antenas usadas para este transmissor devem ser instaladas
proporcionar uma distância de separação de pelo menos 20 cm de todas as pessoas e não deve ser colocado ou operado
em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.

Conformidade com a Lei de Rádio do Japão e a Lei de Negócios de Telecomunicações do Japão
Este dispositivo é concedido de acordo com a Lei de Rádio do Japão (電波 法). Este dispositivo não deve ser modificado (caso contrário, o número de designação concedido se tornará inválido).

Serviços e garantias #

Garantia local #

Consulte o representante local da Phonak Communications AG, onde você adquiriu o seu dispositivo, sobre os termos da garantia local.

Garantia internacional #

A Phonak Communications AG oferece uma garantia internacional limitada de 2 (dois) anos, válida a partir da data da compra. Esta garantia limitada cobre defeitos de fabricação e materiais. A garantia é válida apenas se a prova de compra for mostrada.

Limitações na garantia #

Esta garantia não cobre danos causados por manuseio ou cuidado inadequado, exposição a produtos químicos, imersão em água ou estresse indevido. Os danos causados por terceiros ou centros de serviços não autorizados tornam a garantia nula e sem efeito.

Explicações e significado dos símbolos #

O símbolo CE é a confirmação da Phonak Communications AG de que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva (2014/53 / UE).
Comissão federal de comunicações EMC e etiqueta de conformidade com radiocomunicações.
Etiqueta de conformidade EMC e Radiocomunicações da Austrália e Nova Zelândia.
Este símbolo no produto ou na embalagem significa que ele não deve ser descartado no lixo doméstico. É de sua responsabilidade descartar seu equipamento usado separadamente do fluxo de lixo municipal. O descarte correto do seu aparelho antigo ajudará a evitar possíveis consequências negativas para o meio ambiente e a saúde humana.
Informações importantes para manuseio e segurança do produto.
Leia as informações nas páginas seguintes antes de usar o seu dispositivo Phonak Communications AG.
Este símbolo indica que é importante que o usuário preste atenção aos avisos de aviso relevantes nestes guias do usuário.
Transporte e armazenamento de temperatura.
Transporte e armazenamento de umidade.
Manter seco

Informações do fabricante #

Phonak Communications AG Laenggasse 17
CH-3280 Murten Switzerland

www.phonak-communications.com

Manual de instrução #

029-3226/V1.00/2016-04 © Phonak Communications AG
Todos os direitos reservados